Ficobase

小小天地

  博客中心 :: 首页 :: 新随笔 :: 联系 :: 聚合  :: 登录 ::
  134 随笔 :: 711 文章 :: 38 评论 :: 0 Trackbacks
Cached @ 2025/4/28 15:53:30Control ASP.skins_cogitation_controls_blogstats_ascx
<2025年4月>
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930123
45678910

留言簿(0)

随笔档案

文章档案

相册

搜索

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

Cached @ 2025/4/28 15:53:30Control ASP.skins_cogitation_controls_singlecolumn_ascx

再来一个谜语猜猜——Where does a neat dog refuse to shop?谜底是——旧货市场。为什么干净的狗不愿到“旧货市场”去购物?那里很脏吗?呵呵,解谜的关键在于“旧货市场”可用flea market(跳蚤市场)来表示,爱干净的狗当然不喜欢身上长“跳蚤”。

关于Flea market的渊源,词源学家一般持有两种观点。一种看法认为,flea market源于18世纪晚期纽约曼哈顿区的一个固定市场,该市场取名为“Fly Market”。“Fly”源于荷兰语Vly或Vlie(山谷),因为Vly的荷兰语发音正好和英语中的flea相同,flea market由此得名。

另一种说法认为“flea market源于巴黎人的‘想当然’”——便宜市场内可能全是破烂商品,破烂商品里可能会生满跳蚤。正是由于这种“想当然”,在巴黎,有一个专门卖便宜货的地方取名为“Le Marche aux Puces”(字面意相当于英语的“Flea market”)。

二十世纪二十年代,flea market正式进入英语词汇,指一种设在户外出售古董、旧家什和罕见货物的市场。看下面一个例子:

I was lucky when I went to the flea market today. In the middle of all the worthless junk I found a Chinese snuff bottle and bought it for five dollars: the seller didn't know what it was. 我今天去跳蚤市场,运气还真不错。在那些毫无用处的破玩意儿堆里,我找到一个中国鼻烟壶。卖东西的人根本不知道那是什么东西,仅要我五美元。。

分享按钮发布于: 2006-09-28 00:32 accountant 阅读(475) 评论(0)  编辑 收藏

评论

标题
姓名
主页
内容 
  登录  使用高级评论  Top 订阅回复  取消订阅
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]