Ficobase

小小天地

  博客中心 :: 首页 :: 新随笔 :: 联系 :: 聚合  :: 登录 ::
  134 随笔 :: 711 文章 :: 38 评论 :: 0 Trackbacks
Cached @ 2025/4/28 15:47:04Control ASP.skins_cogitation_controls_blogstats_ascx
<2025年4月>
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930123
45678910

留言簿(0)

随笔档案

文章档案

相册

搜索

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

Cached @ 2025/4/28 15:47:04Control ASP.skins_cogitation_controls_singlecolumn_ascx

“听他说话真急人,哼哼哈哈老半天,也没哼出名堂来!”“哼哼哈哈”或“嗯嗯呃呃”常用来形容某人说话吞吞吐吐﹑支支吾吾。在英语中,“哼哼哈哈”用hem and haw来表示。

想一想听演讲时,讲演者若忘了台词,常用来掩盖尴尬的伎俩是什么?--清一清嗓子,干咳一声。Hem指的就是“轻咳声”,后引申为“迟疑,吞吞吐吐”。Haw和hem的意思差不多,也指“清嗓子,轻咳”,不过在短语Hem and haw中,haw更侧重于讽刺暗示William Joyce(威廉·乔伊斯,人称“Lord Haw-haw”,二战期间纳粹德国电台的英语广播明星,因效忠希特勒而臭名昭著)。

值得一提的是,hem and haw(哼哼哈哈)是美国人的用法,在英国,“哼哈”常用“Hum and haw”来形容。看下面一个例句:

He cannot make up his mind, never knowing what to do, hemming and hawing all the time.(他总是犹豫不决,做起事来不知所措,说起话来含糊其词。)

分享按钮发布于: 2006-09-28 00:26 accountant 阅读(389) 评论(0)  编辑 收藏

评论

标题
姓名
主页
内容 
  登录  使用高级评论  Top 订阅回复  取消订阅
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]