Ficobase

小小天地

  博客中心 :: 首页 :: 新随笔 :: 联系 :: 聚合  :: 登录 ::
  134 随笔 :: 711 文章 :: 38 评论 :: 0 Trackbacks
Cached @ 2025/4/28 15:56:13Control ASP.skins_cogitation_controls_blogstats_ascx
<2025年4月>
303112345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930123
45678910

留言簿(0)

随笔档案

文章档案

相册

搜索

最新评论

阅读排行榜

评论排行榜

Cached @ 2025/4/28 15:56:13Control ASP.skins_cogitation_controls_singlecolumn_ascx

“大人”和“小孩”——如果二者择其一,让您从中挑选谁最遵守游戏规则,您选谁?虽然答案有点伤感,但不得不承认,身为大人的我们,恐怕已没有胆量再去比拼“至纯至诚”的童年时代了。King's X(暂停)——儿时玩游戏时的“专用”词汇,能否让你我再重温“一切都那么认真”的孩童岁月?

不用再详解,小时候跳“橡皮筋”、玩“捉迷藏”或打“水仗”时,我们都有过类似的经历——这边正着迷于“制度”严格的游戏世界,那边爸妈却唤你回家,这时,为了表明自己并没有破坏游戏规则,我们大多会朝伙伴喊声“暂停!”才离开游戏地。而这句暂停就可以用King's X 来表示。

关于King's X的渊源,一种说法认为X是excuse(抱歉)的缩写;另一种观点则认为,X表示“手势”,比如在运动场上,裁判叫停时,其左右手的食指和中指相互交叉正好成“X”形。

相比而言,King's X更走红于美国,而英国孩子玩游戏的“暂停”语常常是King's cruses或King's crosses。如果家中有小孩,您不妨教上这么一句King's X,六一玩耍时蹦出一句来,一定有语惊四邻的效果!

分享按钮发布于: 2006-09-25 23:32 accountant 阅读(417) 评论(1)  编辑 收藏

评论

标题
姓名
主页
内容 
  登录  使用高级评论  Top 订阅回复  取消订阅
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]